28.04.2012

L'art acousmatique


Electrical instruments will make available any and all the sounds that can be heard - John Cage


«Organized Sound» – «Gestalteter Klang» nennt Edgard Varèse ab einem sehr frühen Zeitpunkt sein musikalisches Schaffen. Zunächst vielleicht einfach nur, um den lästigen Anfeindungen auszuweichen, denen seine Werke von Anfang an ausgesetzt waren: ob denn das überhaupt noch Musik zu nennen sei, ob das nicht bloß Lärm sei etc. (Man kennt das. Ästhetische Ressentiments sind unheilbar. Sie wurzeln tief in verborgenen Schichten der Seele, da greift keine Argumentation.) «Lärm ist jeder Klang, den man nicht mag», kommentiert Varèse das später lakonisch.
(Quelle: http://eap.form.at/_docs/Akusmatik.pdf)


Wenn Du immer das machen willst, was andere unter Musik verstehen, dann wechsele Deinen Beruf ! - Frank Zappa

25.04.2012

Unsichtbare Klänge




Klänge aus dem Lautsprecher


Unsichtbare Musik



Titel: Minimum (05:45)
Idee und Ausführung: Michael Pabst, Matthias Bornrmann
Ort: Nordrhein-Westfalen, Studio für experimentelle Musik

Genres: Elektroakustische Musik, Freie Improvisation, Minimal Art


Für Musik, die im Tonstudio entsteht und auch im Konzertsaal nur über Lautsprecher wiedergegeben werden kann, hat der französische Komponist Francois Bayle 1974 den Begriff musique acousmatique eingeführt.


07.04.2012

Improvisatie is geen genre met regelement













The Research Institute zijn de duitse muzikanten Michael Pabst en Matthias Bornemann momenteel werken ze aan expirimentele en geimproviseerde muziek.












05.04.2012

Ma l’improvvisazione non è un genere che ha regole


Insegnare l’improvvisazione. 
Non insegnare l’improvvisazione
Cosa fa un insegnante di improvvisazione?

Fred Frith

I musicisti hanno sempre improvvisato. Potete riconosce un bambino musicalmente dotato dal fatto che inventa qualcosa. Poi, in Occidente i bambini imparano a leggere la musica e fanno quello che gli viene detto. Questo dimostra chiaramente i problemi che rischiano di emergere se si «insegna» come improvvisare. Come potrebbe mai essere compatibile la pratica dell’improvvisazione con «fare quello che viene detto di fare»? L’insegnamento, specialmente in un’istituzione, è di solito considerato dipendente da parametri di codificazione e comparabilità. Abbiamo bisogno di regole che possono essere identificate, piani di studio, strumenti di valutazione, affinché gli obiettivi dichiarati possano essere raggiunti e i risultati classificati. Ma l’improvvisazione non è un genere che ha regole; viene dal più profondo di noi. Quindi, cosa fa un insegnate di «improvvisazione»?
In questo contributo scritto per una conferenza sulla musica improvvisata del Dipartimento di Ricerca dell’Università di Basilea nel 2009, Fred Frith discute questo tema e altro ancora.

Mais l'improvisation n'est pas un genre avec des règles


Enseigner l'improvisation. Ou pas...
Que fait au juste un professeur d'improvisation?

Fred Frith

Les musiciens ont de tout temps improvisé. Vous pouvez reconnaître un enfant doué en musique par le fait qu'ils inventent des choses. Ce qui suit, en Occident, c'est qu'ils apprennent à lire la musique et à faire ce qu'on leur dit de faire. Ceci illustre clairement les problèmes qui ont tendance à faire surface si on vous « enseigne » comment improviser. Comment la pratique de l'improvisation peut-elle être jamais compatible avec « faire ce qu'on vous dit de faire »? L'enseignement, tout particulièrement en institution, est habituellement considéré être dépendant de codification et comparabilité. Nous avons besoin de règles qui peuvent être identifiées, de manuels, d'outils pour l'évaluation afin que les buts déclarés puissent être atteints et les résultats notés. Mais l'improvisation n'est pas un genre avec des règles; il vient du plus profond de vous. Alors, que fait au juste un « professeur » d'improvisation? Dans cette contribution pour une conférence sur la musique improvisée au Research-Department de l'Université de Bâle en 2009, Fred Frith discute cette question, et d'autres...